変な日本語
今日から仕事が始めったのですが、いきなりへこまされる出来事がありました……言葉の使い方がおかしいという指摘です。
昔からなるべく相手を怒らせないように丁寧な言葉を心がけているのですが、今日あったのはこんなやり取りでした。
「この仕事が終わったので、車を動かしてもらえませんか?」
「動かさなければいけないに何変なことを聞いているんだ? 嫌だって言われたらどうするんだ」
言いたいことはわかりますが、困ってしまいます。そんなに間違っている言葉ではないと思うのですが、よくこんな注意を受けます。
これは性格なのか? 障害なのか? そんな問答をしてしまいますが、問題なのは言葉をストレートに受けっているというところかもしれません。
もしかしたら冗談めいた発言を私だけが言葉通りに受けとって悩んでるのかもしれません、そうすると障害の特性で『言葉を字義通りに理解する』というものがあります。
これかなあ? これのせいにしようかなって思ってきてますw
理由をつけるというのは楽になります。逃げているだけかもしれませんが、私の場合は考えすぎて辛くなるので逃げさせてもらいますw
こんな怒られたけど、どう逃げようというのも私の日記のテーマにしたいですね。毎日何かしらで怒られるのでまた悩んだら文章にしながら考えさせてください。
それでは今日はこのへんで、また明日です。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。